go on การใช้
- ฉันคิดว่ามีแต่เธอเท่านั้นที่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น
I think that she's the only person that might know what's going on here. - เนี่ยมีอยู่ในบ้าน เอาเลย กินๆ เมนูเขตร้อนจานใหม่
This is on the house. Go on, eat. New Tropical Menu. - แต่ว่า ขอโืทษนะ ฉันตามไม่ทันน่ะ เกิดอะไรขึ้นหรือ
But I-I'm sorry. I'm not following. What's going on? - เมื่อผมอายุ 12 ปี ย่าง 13 เป็นครั้งแรกที่ผมเห็นคนตาย
I was 12 going on 13 the first time I saw a dead human being. - จนกว่าพวกเราจะหาให้ได้ว่ามันเกิดอะไรขึ้นที่นี่
Just till we figure out what's going on here. - ช่วยได้มากในการค้นพบว่าอะไรคือสาเหตุที่แท้จริง
To be very helpful in breaking down what's really going on. - คุณจะรู้ว่าเมื่อคุณไปเช่นนี้สิ่งที่คุณชอบเสียง?
You know, when you go on like this, what you sound like? - มาทำอะไรที่นี่ / สโลนมีเรื่องเด็กในครรภ์นิดหน่อย
What are you doing here? - Sloan's got a little something going on with the baby. - คุณเอามันออกมา \ คุณไม่สามารถเห็นสิ่งที่เกิดขึ้น?
You're out of it! Can't you see what's going on? - ยังไม่มีใครรู้เรื่องที่เกิดขึ้นระหว่างเราเลยนะ
People don't really know what's going on with us. - พวกเขาไม่ได้บอกเหรอคะว่าจะจัดโปรโมชั่นต่อไปอีก
Didn't they say that there is a promotion going on? - แค่บอกชั้นว่าเรื่องนี้มันจะยาวไปจนถึงเมื่อใหร่
Just tell me how long this is gonna go on. - ก็เวลาคุณอ่านนิตยสาร พวกเขาสามารถอ่านใจคุณได้นะ
Even when you are casually reading magazines, they can read everything that's going on in your mind. - แต่เธอต้องทำให้มากกว่านี้นะ ถ้าจะให้ฉันเชื่อน่ะ
And you need to give me more to go on. - ชั้นหมายถึง นอกจากสิ่งที่เกิดขึ้นอยู่แล้วที่นี่
I mean, aside from what's going on here. - ผมเข้าใจแล้วเกิดอะไรขึ้น พวกคุณอยู่วงจรเดียวกัน
I understand what's going on. You're all on the same cycle. - คงอะไรซักอย่างที่ตึกแม่พวกนั้นแหละม๊าง ไม่รู้สิ
Something's going on in bitch block. I don't know. - ห้ามคุณให้บันทึกสิ่งที่เกิดขึ้นหรือไม ไม่ไม่ไม่.
Don't you give a shit what's going on? - No, no, no. - ทำไมล่ะ คุณไม่อยากรู้เรื่องที่เกิดขึ้นในโลกหรือ
Why? You'd rather not know what's going on in the world? - มีแต่ความกลัวกระจายไปทั่ว กับสิ่งที่เกิดขึ้นน่ะ
There's a lot of fear about what's going on.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3